V ranách sůl

Parfém vyvanul a provoněl byt,

štípe do rtů.

Už ho nechci cítit dál, věř mi.

Na to jsi už malý pán. Přej mi,

abych v nohou zase mohla

cítit mravenčení

Nečekám plný sál, věř mi.

Už to nikdy nebude stejný.

To když ze tří jen jeden král

mě pod baldachýny vzal.

Srdce mé vlekl za sebou

na konci dlouhé cesty,

prý že chce jít dál.

Louže a bláto,

tak se ptám: Bože, stálo to za to

Aspoň že ty máš čistý stůl

a já ve starých ranách sůl.

Louže a bláto (louže a bláto),

tak se ptám: Bože, stálo to za to

Aspoň že ty máš jistý stůl

a já jen prázdný zlatý důl.

v srdci prázdný zlatý důl

v srdci prázdný zlatý důl..

Co bylo zapomeň,

všechno je v prach obrácené.

Ležela se týdny v pudřenkách,

zabalený podzim v pláštěnkách

a před očima mi na řasách kvílí rozlišení

slabé jako světla padlých hvězd,

břemeno, co dál už nešlo nést.

To když ze tří jen jeden král

mě pod baldachýny vzal.

Srdce mé vlekl za sebou

na konci dlouhé cesty,

prý že chce jít dál.

Louže a bláto,

tak se ptám: Bože, stálo to za to

Aspoň že ty máš čistý stůl

a já ve starých ranách sůl.

Louže a bláto (louže a bláto),

tak se ptám: Bože, stálo to za to

Aspoň že ty máš jistý stůl

a já jen prázdný zlatý důl

v srdci prázdný zlatý důl

v srdci prázdný zlatý důl

v srdci prázdný zlatý důl

v srdci prázdný zlatý důl

v srdci prázdný zlatý důl

Louže a bláto (louže a bláto)

tak se ptám: Bože, stálo to za to

Aspoň že ty máš čistý stůl

a já jen prázdný zlatý důl

v srdci prázdný zlatý důl

v srdci prázdný zlatý důl

v srdci prázdný zlatý důl